- 地质专业英语的词句特点及翻译方法 作者: 宋燕 王腾飞 所属栏目:翻译理论与实践 页码:30-32
- 浅析中国科技翻译中的术语研究 作者: 周琦君 李学宁 所属栏目:翻译理论与实践 页码:27-29
- 浅析中国科技翻译中的术语研究 作者: 周琦君 李学宁 所属栏目:翻译理论与实践 页码:27-29
- 文化差异视域下的英语俚语汉译研究 作者: 陈悦礼 朱义华 所属栏目:翻译理论与实践 页码:24-26
- 社会学视角下的文学翻译研究——以《一件小事》的翻译为例 作者: 翟清永 耿丹丹 所属栏目:翻译理论与实践 页码:21-23
- 《孟子》赵译本和其他英译本海外接受状况调查与启示 作者: 张璐 马文丽 所属栏目:翻译理论与实践 页码:16-20
- 目的论视角下中国网络小说“虚构性”名词的英译 作者: 刘红艳 所属栏目:翻译理论与实践 页码:12-16
- 人与自然命运共同体——《黑暗之心》的深层生态学解读 作者: 明倩倩 所属栏目:文学评论与欣赏 页码:9-11
- 社会生态批评视角下的《瓦解》解读 作者: 盛杰 所属栏目:文学评论与欣赏 页码:6-8
- “双性同体”和意识的觉醒—从女性主义角度分析短篇小说《天文学家的妻子》 作者: 陈思雨 所属栏目:文学评论与欣赏 页码:3-5